23.10.2015 09:00   8232   

Банкиры-экспаты: Жан-Франсуа Глу, Франция

Строго говоря, главного операционного директора банка BNP Paribas в России нельзя назвать экспатом из Франции — в своем родном Париже Жан-Франсуа не работает уже 15 лет. Сначала уехал в Ирландию, потом в Индию, теперь перебрался в Москву. Но тем интереснее было узнать, как живется в нашей стране настоящему «человеку мира».

О первых впечатлениях

точка2.pngВ Россию я приехал в августе прошлого года. Помню, что погода стояла прекрасная, было тепло и солнечно. Может быть, поэтому я сразу почувствовал себя как дома.

точка2.pngПервое, что меня поразило, — никто не говорит по-французски! Шутка. На самом деле много людей говорят на моем родном языке, вот это действительно удивительно.

точка2.pngУ Москвы, как и Парижа, богатая история, это красивые города со множеством уникальных зданий. Но вот дома-книжки на Новом Арбате… Мне кажется, они в историческом центре города смотрятся инородно.

Вечерняя подсветка новоарбатских «книжек»
Вечерняя подсветка новоарбатских «книжек»

точка2.pngВ Дублине я работал с экспатами из Москвы. Когда ребята узнали, что я еду к ним на родину, то предупредили, что русские — достаточно хмурая нация. Что вы не особо любите улыбаться, особенно незнакомым людям. И это может создавать некоторые трудности, когда нужна помощь. Но когда мы с женой сюда приехали, то оказалось все с точностью до наоборот. Это было самым большим сюрпризом! Нам постоянно все улыбались — на работе, на улице, в ресторанах. Мне вообще нравится работать с русскими. Это легкие, приятные в общении люди. У нас в офисе все трудолюбивые и даже улыбаются.

О русском языке

точка2.pngМы с женой практически не знаем русский, но, к счастью, умеем читать кириллицу. Поэтому можем найти нужную станцию в метро, прочесть название улицы. С меню в ресторанах сложнее, но постепенно начали справляться и с этим. Жить в Москве, не зная русского, не столько сложно, сколько странно что-ли… Иногда приезжие люди спрашивают меня на улице, как куда-то пройти, и все, что я могу им ответить по-русски: «Я не понимаю». Хотя, если дело касается нужной станции метро, я могу объяснить, как до нее добраться, оперируя словами «направо», «налево», «прямо».

точка2.pngДля меня самое приятное на слух русское слово — «хорошо» (произносит несколько раз с разными интонациями — FP). А самое смешное — «чуть-чуть».

точка2.pngПока у нас в Москве достаточно ограниченный круг общения. Есть такой французский женский журнал Moscou Accueil, если переводить с французского — «Московский прием». Он часто устраивает мероприятия, куда приглашаются жены экспатов и русскоговорящие дамы — как правило, из сферы искусства. Но нам с супругой, конечно, не хотелось бы общаться только с соотечественниками, и очень жалко, что мы не говорим по-русски. Но мы не сдаемся. Я уже стал понимать почти все слова, но не могу «слепить» их в предложения. Пока единственный человек, которого я могу назвать своим русским другом, — это репетитор. Мы много общаемся, гуляем по Москве.

О французских праздниках

точка2.png14 июля вся Франция отмечает День взятия Бастилии. Это действительно главный национальный праздник. В этот день в Париже проходит красочный парад, который стартует в девять утра с площади Этуаль и движется к Лувру. На Елисейских полях можно увидеть и солдат в форме XVIII века, восседающих на лошадях, и современную технику. Ну а когда стемнеет, в районе Эйфелевой башни начинается пиротехническое шоу. Кстати, благодаря нашему посольству День взятия Бастилии широко отмечается и в России. Причем праздник организуется больше не для французов, а для россиян. В этом году выступала русская группа «Элен и ребята», и оказалось, что солистка, которую, кстати, зовут Елена, училась в одном классе с моей дочерью, когда она жила в Норвегии. Девушки встретились в Москве 15 лет спустя! Иногда случаются удивительные вещи.

точка2.pngТак как французы очень семейные люди, то самый любимый и важный праздник для них — это, конечно, Рождество. Экспаты обычно в конце декабря уезжают домой, чтобы встретить его с родными, а мы, наоборот, в прошлом году собрались все в Москве. Мои дочери, одна из которых живет в Англии, другая в Канаде, приехали отмечать Рождество в Россию. Им очень хотелось здесь побывать.

точка2.pngВ BNP Paribas уже много лет традиционно отмечают два французских праздника: День взятия Бастилии и праздник молодого вина «Божоле-нуво» (в четвертый четверг ноября). Это довольно камерные мероприятия. В прошлом году, например, помимо молодого вина сотрудников угощали французским специалитетом — жареными каштанами, а настроение создавала настоящая шарманка, с которой бойко управлялась девушка в традиционном французском платье XIX века. Не обошлось и без трудностей — установить гриль в офисе оказалось невозможно, поэтому нам пришлось договориться с рестораном внизу и таскать горячие каштаны в фольге порциями. Несмотря на большой спрос, хватило всем. Кстати, каштаны оказались очень полезным и питательным продуктом. Выяснилось, что в Европе в Средние века они были настоящим спасением от голода.

«Божоле-нуво» в российском офисе BNP Paribas вот-вот начнется!
«Божоле-нуво» в российском офисе BNP Paribas вот-вот начнется!

О перемене мест

точка2.pngМного-много лет назад мы с женой приняли совместное решение, что она оставляет свою работу — очень хорошую, между прочим, — и передвигается вслед за мной по миру. И вот что интересно. Большинству из тех, кто постоянно живет на одном месте, нужно куда-то вырываться, чтобы сменить обстановку. А мы настолько часто меняем локацию, что отпуск у нас длится круглый год: мы постоянно узнаем что-то новое, знакомимся с интересными людьми, культурой разных стран.

О любимых маршрутах в России

точка2.pngКогда к нам приезжали дочери, мы первым делом повезли их в Санкт-Петербург. Город им очень понравился. А в Москве мы, как правило, водим гостей по классическому маршруту — Красная площадь, Кремль, ГУМ, Измайловский парк. В последнем, несмотря на некоторую лубочность построек, можно проникнуться духом вашей страны, ну и купить традиционных матрешек, посмотреть на картины художников. Еще я люблю бывать в музее Церетели. Меня потрясает, что Зурабу почти 90 лет, но его каждый день можно застать в этом месте за работой — он рисует, наверное, картину в день! И с ним запросто можно поговорить.

Музей-мастерская Зураба Церетели на Большой Грузинской
Музей-мастерская Зураба Церетели на Большой Грузинской

О московских ресторанах

точка2.pngСамый русский ресторан — это, конечно, «Кафе Пушкинъ». Музыка, атмосфера, оформление, кухня… мои знакомые всегда остаются в восторге от посещения этого места. Но вообще мы с друзьями стараемся ходить каждый раз в новые места. И уж точно не стремимся ужинать в ресторане с французской кухней. Если прямо жить не можешь без французской еды — надо было оставаться во Франции. Хотя нет… есть ресторан, который мы посещаем раз в неделю точно, потому что он находится рядом с нашим домом. Это «Бизон», он мясной, не для вегетарианцев.

точка2.pngЯ быстро привыкаю к любой еде. Мы с женой выбрали жизнь вне Франции и априори понимали, что многих вещей нам будет не хватать, и заранее смирились с этим. Поэтому мы едим все то, что можем найти в местных супермаркетах.

В «Кафе Пушкинъ» есть даже обширная библиотека с книгами XVIII-XX веков
В «Кафе Пушкинъ» есть даже обширная библиотека с книгами XVIII-XX веков

О работе в разных странах

точка2.pngК поездке в Индию мы готовились особенно тщательно, потому что понимали — просто не будет: слишком отличный от европейского менталитет, другая еда, климат. А когда готовишься к худшему — адаптироваться легче. Что касается работы, то в разных странах к ней разный подход. Про индийцев можно сказать: «работай — или умри». Они очень много трудятся (в отличие от тех же норвежцев). В Норвегии все жестко: рабочий день начинается в 8:30, в 16:30 никого в офисах уже нет. Дальше хоть потоп.

О вине

точка2.pngПраздник «Божоле-нуво» — это в первую очередь гениальный маркетинговый ход. Согласитесь, люди придумали прекрасный способ сделать из не самого выдающегося вина событие мирового масштаба. Хотя за последние годы качество молодого вина улучшилось. Но если я скажу, что божоле — отличное вино, ни один француз меня не поймет. В России я пью грузинские, крымские вина — стараюсь попробовать все. Но основной напиток — все-таки вода (по-русски с гордостью говорит «вода с газом» — FP). 

Фото: Игорь Генералов

Мы на facebook

2018 © Finparty
Использование материалов Finparty.ru разрешено только при наличии активной ссылки на источник.
ООО «Информационное агентство Банки.ру».
Карта сайта
Карта тегов
Дизайн — «Липка и друзья», 2015