30.01.2018 13:00   7795   

Работа во Вьетнаме: личный опыт банковских консультантов

Андрей Жубрыд и Максим Деменков из международной компании «Адастра Бизнес Консалтинг» на протяжении трех лет работают на финансовом рынке Вьетнама. Экзотика здесь встречается не только в природе, но и в офисах: сотрудники дерутся за еду, посапывают в обеденный перерыв и никогда не говорят «нет». 

Андрей Жубрыд

За восемь лет присутствия в стране наша организация успела посотрудничать с подразделениями финансовых групп Home Credit, VP Bank, Societe Generale (сейчас HDBank), а также с вьетнамской FE Credit. Мы живем на юге, в бурлящем деловом Хошимине — крупнейшем городе Вьетнама. Столичный же Ханой с его окрестностями относится к северному региону. Эти две области сильно отличаются характером. Мы это видим как по менталитету местных жителей, так и с точки зрения бизнеса. Есть поговорка: «Люди на севере зарабатывают десять монет, а тратят три, всегда откладывая на черный день. На юге — тратят 15 монет, а зарабатывают десять».

Хошимин
Хошимин

точка2.pngЯ наблюдал в одном из банков празднование Дня блуждающих душ. Так почитают умерших людей. Местами это выглядело забавно. В офисе накрыли большой стол со всевозможной едой, которая оставалась нетронутой до тех пор, пока первый кусок не попробует глава кредитной организации. Сотрудники ждали этого момента, стоя за дверью. Как только наступил час икс, они ворвались в помещение и, толкая друг друга, буквально набросились на многочисленные блюда. Считается, что чем больше порций ты унесешь, тем надежнее утолишь аппетит странствующих душ, которые голодали целый год. Гвалт стоял невообразимый. Каждый с тарелками, полными всякими вкусностями, бежал на рабочее место. Там люди продолжали выхватывать еду друг у друга.

точка2.pngВообще народ здесь веселый и жизнерадостный — любит что-нибудь отмечать, дай только повод. Я попал и на празднование католического Рождества, хотя исторически вьетнамцы — приверженцы буддизма и конфуцианства. В учреждениях стояли елки с гирляндами и плюшевыми оленями, по этажам ходил Санта-Клаус, напевая Merry Christmas.

точка2.pngВо Вьетнаме люди охотно берут кредиты, но не спешат их возвращать. В стране низкие зарплаты, кто-то не имеет сносного жилья. И некоторые специально селятся на несколько дней к другу или родственнику или предоставляют липовые справки о доходах, чтобы банк не уличил их в некредитоспособности. Для выявления таких горе-мошенников в финансовых учреждениях появилась должность верификатора. Этот человек лично проверяет достоверность предоставленных данных: приходит к клиенту на работу, осматривает кабинет. Или наносит визит домой и во время разговора просит включить свет. Вдруг заемщик — сам в этом доме гость, тогда просьба приведет его в замешательство.

точка2.pngУ персонала местных банков обычно высокая нагрузка. Например, аналитики и специалисты по big data могут задерживаться допоздна, выходить на работу по субботам. А еще я заметил, что иностранному руководителю нужно полюбить вьетнамского сотрудника. Если белый воротничок почувствует, что вы относитесь к нему с пренебрежением, то и трудиться будет вполсилы. Поэтому экспатам мы советуем: критикуйте работу, а не человека.

точка2.pngВ банковской системе Вьетнама ресурсы не сконцентрированы в одних руках: есть несколько ключевых игроков, но никто из них не доминирует. В динамично развивающихся организациях руководящие посты часто занимают экспаты, однако топ-менеджмент более консервативных финансовых учреждений состоит в основном из вьетнамцев. Рынок банковских операций растет сверхбыстрыми темпами, причем некоторые услуги сразу ушли в мобильные приложения, минуя компьютер. При этом Центробанк достаточно жестко регулирует финансовую среду. Например, выдача микрокредитов официально запрещена, хотя некоторые компании все равно негласно этим занимаются, пользуясь доверием очень бедных и финансово неграмотных граждан.

точка2.pngСтоличный Ханой отличают узкие, «худые» дома. Эта архитектурная особенность связана с тем, что когда-то с приходом французских колонизаторов земля здесь резко подорожала. Да и сегодня цены на нее высокие, поэтому причудливые вытянутые здания, растущие в высоту, продолжают множиться. Имея в общем-то неказистые жилища, весь свой дизайнерский порыв вьетнамцы направляют на благоустройство крыши. Разбивают там чудесный сад или переоборудуют пространство под собственный тренажерный зал.

Ханой
Ханой

точка2.pngЯ бы сказал, что во Вьетнаме люди живут общиной, не прячась от посторонних глаз. Если вы пройдете по улочкам, где мало движения, то заметите, что окна и двери там распахнуты. Можно увидеть, чем занимаются жители: кто-то смотрит телевизор или поет караоке, кто-то готовит еду, например национальное блюдо фо — суп с лапшой, в который при сервировке добавляют говядину или курицу. И конечно, каждый вьетнамский город гудит от огромного количества мотобайков. Без них жители республики себя уже не представляют.

 
 
 
 
1/6

vacation.jpg

Максим Деменков

точка2.pngРаботая во Вьетнаме, я узнал много нового о его жителях. Вьетнамцы — довольно дружелюбный народ, но поскольку у них совершенно другой подход к решению любых проблем, нежели у европейцев, найти с ними общий язык иногда трудно. Например, занимаясь одним из банковских проектов, мы ставили задачу местным командам. Их участники внимательно выслушали наши рекомендации, но все равно сделали по-своему. Вьетнамцы никогда не говорят «нет», даже если не согласны с тем, что им предлагают или приказывают. Они не любят вступать в конфронтацию: открытое несогласие с человеком считается оскорблением. Эта особенность менталитета проявляется и на бытовом уровне. Садишься в машину к таксисту, а он не знает дороги. Но лучезарно улыбается: «Домчу тебя за десять минут!» Только основательно поплутав в закоулках, сдается: «Хорошо, покажи путь». Вьетнамец — он такой: скажет «да», а там видно будет.

 
 
 
 
1/2

точка2.pngВ стране наблюдаются высокие темпы экономического развития. Но здравоохранение еще находится в процессе реформирования, поэтому лучшим вариантом будет лечиться в крупных городах.

точка2.pngСтаршее поколение почти не говорит на английском, но нынешняя молодежь на нем изъясняется хорошо. Практикуются разными способами. Скажем, школьникам учителя дают задание: поймать иностранца и пообщаться с ним, записывая диалог на камеру. А потом видеоотчет разбирают на уроке с точки зрения языка. Я уже несколько раз становился героем уличной съемки. Вьетнамский же язык с трудом поддается изучению иностранцами, настолько он сложный. Мои коллеги здесь работают по семь лет, а по-вьетнамски могут только заказать еду в кафешке.  

точка2.pngПосле обеда каждый уважающий себя вьетнамец должен подремать хотя бы минут 30. Это священное личное время, и никто не откажется от дневного сна. Тихий час способствует перевариванию пищи, а также помогает бодрее себя чувствовать во второй половине суток. В банках и других организациях сотрудники задергивают шторы, выключают свет и расстилают прямо на полу специально заготовленные для этого случая циновки. Спят часто по трое под одним одеялом. Начальство пользуется привилегией и для сна предпочитает диванчики.

 
 
 
 
1/2

точка2.pngРаботать в офисе престижно — это же надежное спасение от агрессивных солнечных лучей. Считается, если ты не загорелый, значит «белый человек», а не трудяга с кофейной плантации. Вьетнамцы шутят: европейцы приезжают к ним богатыми и красивыми (бледнокожими), а уезжают бедными и некрасивыми (загорелыми).

точка2.pngБухта Халонг — самая удивительная достопримечательность Вьетнама. Открытку с ее видами увозит с собой почти каждый турист. Халонг — это залив с тремя тысячами островов, гротами, пещерами, утесами, расположенный в паре сотен километров от Ханоя. Ловля рыбы там не прекращается даже ночью, а вкуснейшие устрицы продают почти задаром — килограмм за один доллар.

 
 
 
 
1/6

точка2.pngНе могу не сказать о кофе: на сегодняшний день Вьетнам — главный мировой поставщик сорта робуста. А напиток под названием «лювак» заслуживает отдельного упоминания, потому что способ его производства необычный. Дело в том, что сладкие плоды кофейного дерева — лакомство для пальмовых куниц. При попадании зерен в желудок зверька перевариваются только их оболочки. Сами же зерна насыщаются веществом цибетин, обладающим специфическим запахом. Их промывают после «выхода» из животных, сушат и подвергают тепловой обработке. Кто-то находит напиток посредственным, кому-то он приходится по душе из-за мягкого привкуса карамели. 

Фото: Из личного архива

Мы на facebook

2018 © Finparty
Использование материалов Finparty.ru разрешено только при наличии активной ссылки на источник.
ООО «Информационное агентство Банки.ру».
Карта сайта
Карта тегов
Дизайн — «Липка и друзья», 2015